The EU Songbook - śpiewnik europejski - 164 piosenek i pieśni z 27 krajów Unii Europejskiej - nuty na głos, akordy i słowa
Opis
Stowarzyszenie "The European Union Songbook Association" ma nadzieję przyczynić się do bardziej uduchowionej wymiany pomiędzy narodami Europy: skarbami pieśni i piosenek! Śpiewnik UE, niezależny od instytucji UE i zdobywca Europejskiej Nagrody Obywatelskiej 2023, zawiera 164 reprezentatywne piosenki ze wszystkich 27 państw członkowskich. Piosenki wybrane przez chórzystów, studentów muzyki i nauczycieli ze 103 muzycznych organizacji pozarządowych i konserwatoriów, zostały wybrane w 27 publicznych głosowaniach, angażując ponad 87 000 obywateli i 400 instytucji medialnych. Tworzona przez dziewięć lat kolekcja obejmuje sześć kategorii: "Wolność i pokój", "Pieśni miłosne", "Natura i pory roku", "Pieśni ludowe i tradycyjne", "Wiara i duchowość" oraz "Pieśni dla dzieci", odzwierciedlając bogatą różnorodność kulturową Europy. Znajdują się tutaj również polskie piosenki: Dziwny jest ten świat [Czesław Niemen], Z tobą chcę oglądać świat [Zbigniew Wodecki], Wiosna ach to ty [Marek Grechuta], Zegarmistrz światła purpurowy [Tadeusz Woźniak], Hej sokoły, Na Wojtusia z popielnika Z tekstami w 25 oryginalnych językach oraz wersjami do śpiewania po angielsku, Unijny Śpiewnik zaprasza miłośników piosenek na całym świecie do świętowania europejskiego dziedzictwa poprzez koncerty, festiwale i codzienne życie, w tym Dzień Europy 9 maja.
Każda piosenka jest prezentowana na głos solowy, z akordami i tekstem. Kody QR na wszystkich partyturach prowadzą do bezpłatnej aplikacji z linkami do oryginalnych nagrań i składanką wstępów od 61 krajowych redaktorów, zapewniając unikalny dostęp do europejskiej historii (muzyki) na przestrzeni sześciu wieków. Najstarsza piosenka to grecki hymn bizantyjski, najmłodsza to znana na całym świecie portugalska piosenka miłosna z naszego tysiąclecia. Śpiewnik Unii Europejskiej jest przeznaczony dla wszystkich miłośników piosenek w UE, w krajach kandydujących lub na całym świecie, gdzie śpiewa się piosenki: dla dobrej zabawy i dialogu kulturowego, koncertów, edukacji muzycznej i edukacji interdyscyplinarnej.
Redaktorami polskiej części śpiewnika są prof. Marcin Tomczak z Katedry Dyrygentury Chóralnej oraz kustosz mgr Dorota Stefaniak z Akademii Muzycznej im. Stanisława Moniuszki w Gdańsku
Więcej informacji na stronie projektu: www. eu-songbook. org
Zobacz przykładowe strony w galerii produktu. Pomogą one określić poziom trudności. Znajdziesz tam również inne dodatkowe informacje.
Spis treści:
1. Ha én rózsa volnék (folk song)
2. Le chant des partisans [Anna Marly]
3. Grândola Vila Morena [Zeca Afonso]
4. Die Gedanken sind frei (folk song)
5. Η δική μου η πατρίδα [Marios Tokas]
6. Modlitba pro Martu [Jindřich Brabec]
7. Bella Ciao (folk song)
8. Na Kráľovej holi (folk song)
9. Man binder os på mund og hånd [Kai Normann Andersen]
10. Πότε θα κάνει ξαστεριά [Crete]
11. Tema ‘79 (minn ‘Ġensna’) [Paul Abela]
12. Over de muur [Léon Smit]
13. Finlandia-hymni [Jean Sibelius]
14. The Fields of Athenry [Pete St. John]
15. Saule, Pērkons, Daugava [Mārtiņš Brauns]
16. Oj Triglav, moj dom [Jakob Aljaž]
17. Acolo este ţara mea [Tudor Gheorghe]
18. De Feierwon [Jean Antoine Zinnen]
19. Laisvė [Eurika Masytė]
20. Änglamark [Evert Taube]
21. Moja domovina [Rajko Dujmić]
22. Koit [Tõnis Mägi]
23. Brenna tuat’s guat [Hubert von Goisern]
24. Една българска роза [Dimitar Valchev]
25. Ik hou van u [Lars Van Bambost]
26. Dziwny jest ten świat [Czesław Niemen]
27. Libre [José Luis Armenteros]
28. Ode An Die Freude [Ludwig van Beethoven]
29. Ne me quitte pas [Gérard Jouannest]
30. Το Γιασεμίν (traditional)
31. Tuulevaiksel ööl [Jaan Tätte]
32. Z tobą chcę oglądać świat [Zbigniew Wodecki]
33. Så skimrande var aldrig havet [Evert Taube]
34. Σ’ αγαπώ γιατί ‘σαι ωραία (traditional)
35. Aš mylėjau tave tau nežinant [Olegas Ditkovskis]
36. Grace [Frank O’Meara]
37. Sinua, sinua rakastan [Kaj Chydenius]
38. Lásko má, já stůňu [Karel Svoboda]
39. Sah Ein Knab Ein Röslein Stehen [Henrich Werner]
40. Xemx [Dominic Grech]
41. Amar Pelos Dois [Luísa Sobral]
42. Vyznanie [Janko Lehotský]
43. Ce bine că ești [Nicu Alifantis]
44. Tavaszi szél (folk song)
45. Si tú no estás aquí [Rosana Arbelo Gopar]
46. Hey Du [Romain Bernard]
47. Mag Ik Dan Bij Jou [Rogier Wagenaar]
48. Weit, weit Weg [Hubert von Goisern]
49. Светът е за двама [Maria Neikova]
50. Kvinde Min [Kim Larsen]
51. Hymne à l’amour [Marguerite Monnot]
52. Almeno tu nell’universo [Maurizio Fabrizio]
53. Dan ljubezni [Tadej Hrušovar]
54. Cesarica [Zlatan Stipišić-Gibonni]
55. Viņi dejoja vienu vasaru [Imants Kalniņš]
56. Canção do Mar [Ferrer Trindade]
57. Põhjamaa (“Laul põhjamaast”) [Ülo Vinter]
58. Хубава си, моя горо [Georgi Goranov]
59. Mediterráneo [Joan Manuel Serrat]
60. Η βρύση των Πεγειώτισσων (traditional)
61. Le Sud [Nino Ferrer]
62. Kertész leszek [János Bródy]
63. Song for Ireland [June Colclough]
64. L-Aħħar Bidwi f’Wied il-Għasel [Paul Abela]
65. Wiosna, ach to ty [Marek Grechuta]
66. In die Berg bin i gern (folk song)
67. Kai sirpsta vyšnios Suvalkijoj [Vytautas Kernagis]
68. Geh aus, mein Herz, und suche Freud [August Harder]
69. Μες στου Αιγαίου τα νερά (traditional)
70. Impressioni di settembre [Franco Mussida]
71. Slovenija, od kod lepote tvoje [Slavko Avsenik]
72. D’Margréitchen [Laurent Menager]
73. Au înnebunit salcâmii [Tudor Gheorghe]
74. V dolinách [Peter Hanzely]
75. Tik Un Tā [Uldis Stabulnieks]
76. Myrskyluodon Maija [Lasse Mårtenson]
77. Vi elsker vort land (Midsommervise) [P. E. Lange-Müller]
78. Dalmatino povišću pritrujena [Ljubo Stipišić-Delmata]
79. Chválím Tě Země má [Jaroslav Uhlíř]
80. Mijn vlakke land [Jacques Brel]
81. Öppna landskap [Ulf Lundell]
82. Het regent zonnestralen [Thomas Acda]
83. Uti vår hage [Hugo Lutteman]
84. Ljubav se ne trži (folk song)
85. Pūt, vējiņi! (folk song)
86. Ciuleandra (folk song)
87. Hej sokoły (Ukrainian folksong)
88. Černé oči, jděte spat (folk song)
89. Whiskey in the Jar (folk song)
90. Kungla Rahvas [Karl August Hermann]
91. Bruxelles [Jacques Brel]
92. Hull a szilva (folk song)
93. Malhão, Malhão (folksong/traditional)
94. Φραγκοσυριανή [Markos Vamvakaris]
95. À la claire fontaine
96. Излел е Делю Хайдутин (folksong)
97. Asturias, patria querida (folksong)
98. Τηλλυρκωτισσα (traditional)
99. A ja taka dzivečka (folksong)
100. Teka teka šviesi saulė (folksong)
101. Der Mond ist aufgegangen (Abendlied) [J. A. Peter Schulz]
102. I Danmark er jeg født [Poul Schierbeck]
103. ‘O Sole Mio [E. di Capua]
104. Kein schöner Land in dieser Zeit
105. Viva Malta [Freddie Portelli]
106. Kättche, Kättche bréng mer nach e Pättchen [Jean Eiffes]
107. Kje so tiste stezice (folksong)
108. Brabant [Jan Willem Rozenboom]
109. On suuri sun rantas autius (folk song)
110. Auld lang syne (folksong)
111. Stille Nacht, heilige Nacht [Franz Xaver Gruber]
112. Il testamento di Tito [Fabrizio De André]
113. Erdő mellett estvéledtem (folk song)
114. Zdravo Djevo [Vladimir Stahuljak]
115. Τ’ ‘Αϊ Γιωρκού (traditional)
116. Ktož jsú boží bojovníci [Hussite chorale]
117. I østen stiger solen op [C.E.F. Weyse]
118. Foi Deus [Alberto Janes]
119. Αι γενεαί πάσαι (Byzantine song)
120. Ave Maria [Johann Sebastian Bach]
121. Von guten Mächten [Siegfried Fietz]
122. En etsi valtaa loistoa [Jean Sibelius]
123. Ако си дал [Emil Dimitrov]
124. Ag Críost an Síol [Sean Ó Riada]
125. Iddeċidejt [Tiziana Grech]
126. Pie Dieviņa gari galdi (folksong)
127. Tyliąją naktį [Juozas Naujalis]
128. O Mamm, léif Mamm do uewen [Pierre Barthel]
129. Dominique [Jeanne Paule Marie Deckers]
130. Midden in de winternacht (old French melody)
131. En vänlig grönskas rika dräkt [Waldemar Åhlén]
132. Glej zvezdice božje [Leopold Belar]
133. O, ce veste minunată! [Dumitru Georgescu Kiriac]
134. Daj Boh šťastia tejto zemi (folksong)
135. Zegarmistrz światła purpurowy [Tadeusz Woźniak]
136. Palve (Looja, hoia Maarjamaad) [Tõnis Mägi]
137. La Saeta [Joan Manuel Serrat]
138. Au Clair de la Lune
139. Na Wojtusia z popielnika (folksong)
140. Детство мое [Vili Kazasyan]
141. Guten Abend, gut’ Nacht (Wiegenlied) [Johannes Brahms]
142. Kekčeva pesem [Marjan Vodopivic]
143. Päivänsäde ja menninkäinen [Reino Helismaa]
144. Jeg ved en lærkerede [Carl Nielsen]
145. Idas sommarvisa [Georg Riedel]
146. Vadí, nevadí (Není nutno) [Jaroslav Uhlíř]
147. Åba Heidschi bumbeidschi, schlåf långa (traditional)
148. Kad se male ruke slože (Himna zadrugara) [Arsen Dedić]
149. Όταν θα πάω κυρά μου στο παζάρι [Joseph Korinthios]
150. O lume minunatã [Mihai Constantinescu]
151. Kis kece lányom (folk song)
152. Alla fiera dell’Est [A. Branduardi]
153. Aijā žūžū lāča bērni (folksong)
154. Dikkertje Dap [Paul Christiaan van Westering]
155. Du gaideliai (folksong)
156. Ninni la tibkix iżjed [Indri Schembri]
157. Léiwe Kleeschen [Madeleine Beicht]
158. Vrolijke vrienden [Bob Davidse]
159. Rongisõit [Gustav Ernesaks]
160. Hola Don Pepito [Ramón Rivero]
161. Kukulienka, kde si bola (folksong)
162. Αγιά Μαρίνα τζιαι τζιυρά (traditional)
163. I’ll tell me ma (traditional)
164. A loja do Mestre André (traditional)
Tytuł: The EU Songbook - śpiewnik europejski
Autor: różni
Stopień trudności: dla początkujących, dla średnio zaawansowanych
Instrument: głos, fortepian, gitara, keyboard, instrumenty strojone w C
Notacja muzyczna: zapis nutowy melodii, akordy gitarowe
Wydawnictwo: Gads Forlag (Hal Leonard Europe)
Format: 440 stron, B5 (248x176x38mm), oprawa twarda
Język wydania: angielski, słowa pieśni w językach narodowych
ISBN / ISMN: 9788712072553
Kod wydawcy: 9788712072553
Atrybuty
| Styl muzyczny | piosenka / śpiewnik |
| Instrument | Głos |
Wyświetlamy wszystkie opinie (pozytywne i negatywne). Nie sprawdzamy, czy pochodzą one od klientów, którzy kupili dany produkt.